Medaillen - Medals


deutsch Nachstehend werden etwa in Originalgröße (abhängig von der Bildschirmauflösung) Medaillen gezeigt, die sich auf Mathematiker beziehen oder einen Bezug zur Mathematik aufweisen. Medaillen besitzen im Gegensatz zu Münzen keinen Nennwert, ihre Fertigung ist keine Hoheitsaufgabe. Durch Anklicken des Abbilds einer einzelnen Medaille wird beim ersten Mal ein neues Browser-Fenster geöffnet und die Medaille erscheint in dreifacher (linearer) Vergrößerung. Die Medaillen werden alle im selben Browser-Fenster angezeigt, das allerdings nicht automatisch im Vordergrund erscheint.

Die Bilder sind teilweise unscharf. Die ist der Tatsache geschuldet, dass die Medaillen oft als Relief ausgearbeitet sind. Damit werden nicht unmittelbar auf dem Scanner aufliegende Partien unscharf erfasst. Gleichzeitig wird auch - abhängig von der Dicke der Medaille - der Hintergrund dunkler.

Weitere Beiträge zur vorliegenden Medaillensammlung sind ausdrücklich erwünscht. Zu diesem Zweck wären beide Seiten der Medaillen mit einer Auflösung von 300 dpi einzuscannen, verlustfrei zu speichern (bmp- bzw. pcx-Format) und per Mail an den Autor (wolfgang.volk@berlin.de) zu senden. Der Beitragende wird erwähnt und ein Verweis (Link) angelegt werden, wenn dem nicht explizit widersprochen wird.

english Below medals are shown approximately in original size (depending on the resolution of the screen) which show mathematicians or are related to mathematics in some way. Medals do not possess a nominal value, their production is not restricted to sovereignty institutions. Clicking on an image of such a medal for the first time a new browser window will open showing the coin linearly magnified by factor 3. Subsequent medals will appear in the same browser window which will not automatically pop up.

The images are partially not sharp reproduced. This is due to the fact that often medals are designed as reliefs. Parts not in contact with the scanner will appear in a diffused way. Simultaneously depending from the thickness of the medals the background appears darker.

Further contributions to this medal collection are welcome. For this reason, please, scan both sides of such medals with a resolution of 300 dpi, store it in a format without loss of information (formats bmp or pcx) and send it per mail to the author (wolfgang.volk@berlin.de). The contributor will be mentioned and a link to the homepage will be set if not explicitely opponed to this procedure.

Jean Le Rond d'Alembert

Avers der Medaille / 
Obverse of the medal

deutsch Die Medaille aus dem Jahr 1824 zeigt auf ihrer Vorderseite ein Porträt von J. Le Rond d'Alembert und seinem Namen. Die Rückseite ist mit einem französischen Text beschriftet, der sich wie folgt ins Deutsche übersetzen lässt:

Geboren
in Paris
im [Jahr] 1717,
verstorben
1783.

Münzengalerie
der großen französischen Männer

1824

english The medal from 1824 shows on its obverse a portrait of J. Le Rond d'Alembert with his name written around. The back provides some French text which may be translated to English as follows:

Born
in Paris
in 1717,
died
in 1783.

Coin gallery
of the great French men

1824


André Marie Ampère

Medaille zu A. M. Ampere / 
Medal for A. M. Ampere

deutsch Mit dieser Medaille wird A. M. Ampère gewürdigt. Die Rückseite zeigt einen Text in französischer Sprache, der sich wie folgt übersetzen und mit Interpunktion versehen lässt:

Geboren in Lyon
am 20. Januar 1775,
Mitglied
der Ehrenlegion,
Professor für Physik,
Generalinspekteur
der Universität,
Mitglied des Instituts [de France],
verstorben in Marseille
am 10 Januar 1836.

english With this medal A. M. Ampère is honoured. The reverse side shows some French text which may be translated as follows:

Born in Lyon
on January 20th, 1775,
member
of the Legion of Honour,
professor for physics,
Chief of Staff
of the university,
member of the insitute [of France],
died in Marseille
on January 10th, 1836.


Giovanni Domenico Cassini

Medaille zu G. D. Cassini / 
Medal for G. D. Cassini

deutsch Mit dieser Medaille aus dem Jahr 1823 wird der italienische Mathematiker und Astronom G. D. Cassini geehrt. Sie zeigt ein Porträt mit umlaufenden Namen, wobei die Vornamen latinisiert sind. So erklärt sich auch der Umstand, dass der Vorname mit "I." für Ioannis abgekürzt ist. Die Rückseite weist einen lateinischen Text aus, der wie folgt übersetzt werden kann:

Geboren
im Jahr 1625
in Perinaldo
in der Grafschaft Nizza.
Verstorben
im Jahre 1712

Numismatische Reihe
allgemein berühmter Männer

1823

Der Ort Perinaldo ist nahe der heutigen französisch-italienischen Grenze gelegen, was die geografische Zuordnung erklärt, gehörte aber seinerzeit zur Republik Genua. Da es mehrere Orte namens Nicaea gab, dient zur Differenzierung der Zusatz Massiliensium (Marseille). In römischer Zeit mögen die Verhältnisse noch anders gewesen sein.

english This medal from 1823 commemorates to the Itialian mathematician and astronomer G. D. Cassini. It shows a portrait together with his name, where the Christian names are latinized. That accounts for the first name is abbreviated by "I." which stands for Iannis. The reverse side contains a Latin text, which reads like:

Born
in 1625
in Perinaldo
in the county Nice.
Died
in 1712.

Numismatic series
of general outstanding men

1823

Perinaldo is located close to the French-Italian border but belonged to the Republic of Genoa. Because there have been several cities named Nicaea the supplement Massiliensium (Marseille) serves for distinction. In times of the Roman Empire the situation could be different.



Friedrich Ludwig Gottlob Frege

Medaille zu G. Frege / 
Medal for G. Frege

deutsch Mit dieser Medaille wird der Herausgabe von G. Freges Buch Begriffschrift, eine der arithmetischen nachgebildete Formelsprache des reinen Denkens anlässlich deren 100. Jahrestag gedacht. Sie zeigt auf der Vorderseite ein Porträt des Autors und die Jahreszahlen 1848 und 1925, welche die Periode benennen, in der G. Frege lebte. Die Rückseite benennt die Friedrich-Schiller-Universität in Jena, die Jahreszahl 1979 und zeigt den Wortlaut 100 Jahre Begriffsschrift. Von 1879 bis zu seiner Emeritierung 1917 lehrte G. Frege in Jena.

english This medal commemorates to the publication of G. Frege's important book on Begriffschrift due to its 100th anniversary. The medal shows a portrait of the author together with his years of birth and death 1848 and 1925. The reverse side mentions the Friedrich Schiller University in the city of Jena, where G. Frege teached from 1879 up to his retirement in 1917, the year 1979 and a text which reads like 100 years Begriffsschrift.

.


Galileo Galilei

Avers der Medaille / 
Obverse of the medal

deutsch Diese Medaille ist G. Galilei gewidmet. Das Porträt umläuft ein Text in italienischer Sprache mit folgender Bedeutung:

Die Florentinische Akademie der Künste gewidmet an Galileo
1564 - 1964

Die Rückseite zeigt offenbar eine personifizierte Allegorie des Lichts.

english The medal is dedicated to G. Galilei. The portrait is surrounded by a Italian text with the following meaning:

The Florentine academy of arts dedicates to Galileo
1564 - 1964

One may guess that the reverse face shows a personified allegory of light.



Pierre Gassendi

Avers der Medaille / 
Obverse of the medal

deutsch Die Medaille aus dem Jahr 1818 zeigt auf ihrer Vorderseite ein Porträt von P. Gassendi mit seinem Namen. Die Rückseite zeigt einen französischen Text, der sich wie folgt ins Deutsche übersetzen lässt:

Geboren
in Chantersier
nahe Digne
1598,
verstorben
1656.

Münzengalerie
der großen französischen Männer

1818

Offenbar gibt es zum Geburtsort verschiedene Schreibweisen; heute verwendet man wohl Champtercier (siehe auch diese Liste von Medaillen).

english The medal from 1817 shows on its obverse a portrait of P. Gassendi with his name written around. The back provides some French text which may be translated to English as follows:

Born
in Chantersier
near Digne
in 1598,
died
in 1656.

Coin gallery
of the great French men

1818

Obviously there are different names in use for P. Gassendi's place of birth. Nowadays the name Champtercier is favoured (confer also this list of medals).



Carl Friedrich Gauß

Medaille im Niedersaechsischen Landesmuseum / 
Medal exhibited in the State Museum of Lower Saxony

deutsch Die Medaille zeigt ein Porträt von Carl Friedrich Gauß, sie wurde zu dessen 150. Geburtstag erstellt. Ein Exemplar ist im Niedersächsischen Landesmuseum in Braunschweig ausgestellt.

english The medal shows a portrait of Carl Friedrich Gauß. It was issued in occasion of his 150th birthday in 1927. The copy shown is exhibited in the Landesmuseum (State Museum) of Lower Saxony in Brunswick.



Johannes Kepler

Medaille aus Weil der Stadt / 
Medal from Weil der Stadt

deutsch Die Medaille zeigt ein Porträt von Johannes Kepler mit zwei elliptischen Umlaufbahnen. Letztere muten recht fantastisch an. Die umlaufende Schrift lautet:

MENSVS ERAM COELOS
Johannes Kepler 1571 - 1630

Der lateinische Text ist der Beginn der von ihm selbst verfassten Grabinschrift und kann mit: Die Himmel hatte ich gemessen übersetzt werden. Die Grabinschrift wäre noch mit nun werde ich die Schatten der Erde messen. Himmelwärts strebte der Geist, des Körpers Schatten ruht hier. zu ergänzen (vergleiche auch hier, die geringfügigen textuellen Abweichungen gehen auf Anica Jahning zurück.). Die Rückseite der Medaille ziert eine alte Stadtansicht von Weil der Stadt, dem Geburtsort von J. Kepler, mit Stadtmauer und der katholischen Kirche St. Peter und Paul.

english The medal shows a portrait of Johannes Kepler with two elliptic orbits. It also contains the text

MENSVS ERAM COELOS
Johannes Kepler 1571 - 1630

The Latin text states the beginning of the text for the epitaph which reads like I used to measure the Heavens and continues with now I measure the shadows of Earth. The mind belonged to Heaven, the body's shadow lies here. (cf. here). The reverse side shows an ancient view of the town Weil der Stadt, which is the place of birth of J. Kepler.



Joseph Louis Lagrange

Avers der Medaille / 
Obverse of the medal

deutsch Diese Medaille aus dem Jahr 1822 zeigt auf ihrer Vorderseite ein Porträt von J. L. Lagrange mit seinem Namen. Es fällt auf, dass der zweite Vorname latinisiert, der erste aber mit "Joh." abgekürzt ist. Wenn sich da der Medailleur mal nicht geirrt hat! Die Rückseite zeigt einen lateinischen Text, der sich wie folgt ins Deutsche übersetzen lässt:

Geboren
in Turin
im Piermont
im Jahre 1736.
Verstorben
im Jahr 1813.

Numismatische Reihe
allgemein berühmter Männer

1822

Diese Medaille gibt es auch in mindestens einer weiteren Variante. Diese ist ohne Angabe des Ausgabejahres mit dem gleichen Porträt aber mit der vollständigen Nennung des Namens in französischer Schreibweise. Die Rückseite zeigt einen Text ebenfalls in französischer Sprache, der sinngemäß lautet:

Geboren
in Turin
am 25. Januar
1736.
Verstorben in Paris
am 10. April
1813.

Die Zahlenangaben sind mit römischen Ziffern angegeben.

english This medal from 1822 shows on its obverse a portrait of J. L. Lagrange together with his name. But while the second of his Christian names is given in a Latinized form the first one is abbreviated by "Joh." which looks errorneous. The backside provides some Latin text which may be translated to English as follows:

Born
in Turin
in Piemont
in 1736.
Died
in 1813.

Numismatic series
of general outstanding men

1822

There is a least another variant of this medal but without a date of issue. It shows the same portrait, but with the full name in French. The backside shows a French text which reads like:

Born
in Turin
on January 25th,
1736.
Died in Paris
on April 10th,
1813.

The numbers are written with Roman digits.



Isaac Newton

Avers der Medaille / 
Obverse of the medal

deutsch Die im Jahr 1727 in Großbritannien herausgegebene Medaille aus Bronze zeigt ein Porträt von I. Newtons zusammen mit der latinisierten Variante seines Namens. Die Rückseite der Medaille ziert eine Darstellung des Denkmals in der Nähe seines Grabs in der Westminster Abbey.

english The medal was issued 1727 in Great Britain and shows a portrait of I. Newton together with the Latinzed variant of his name. The backside presents an illustration of Newton's monument near his grave in the Westminster Abbey.



Blaise Pascal

Avers der Medaille / 
Obverse of the medal

deutsch Die Medaille aus dem Jahr 1817 zeigt auf ihrer Vorderseite ein Porträt von B. Pascal mit seinem Namen. Die Rückseite zeigt einen französischen Text, der sich wie folgt ins Deutsche übersetzen lässt:

Geboren
in Clermont
1623,
verstorben
1662.

Münzengalerie
der großen französischen Männer

1817

english The medal from 1817 shows on its obverse a portrait of B. Pascal with his name written around. The back provides some French text which may be translated to English as follows:

Born
in Clermont
in 1623,
died
in 1662.

Coin gallery
of the great French men

1817


Adam Ries

Avers der Medaille aus Staffelstein / 
avers of the medal from Staffelstein

Revers der Medaille aus Staffelstein / 
revers of the medal from Staffelstein

deutsch Die Medaille zeigt ein Brustbild von Adam Ries mit einem aufgeschlagenen Buch und den Text Adam Riese / Staffelstein / 1492 - 1992. Staffelstein ist der Geburtsort von A. Ries und 1492 das Geburtsjahr. Die Rückseite zeigt ein Motiv, wie es auch am Adam-Ries-Museum in Annaberg zu sehen ist, sowie dem Text:

Rechenung
nach der lenge / auff
den Linihen und Feder.
Durch Adam Riesen,
vonn Staffelsteyn

english The medal shows a portrait of Adam Ries with an opened book and the text Adam Riese / Staffelstein / 1492 - 1992. Staffelstein is the place and 1492 the year of birth of A. Ries. On the reverse side a scene can be seen as it is also given at the Adam-Ries-Museum in Annaberg with some text concerning the method computation on lines.



Simon Stevin

Avers der Medaille / 
Obverse of the medal

deutsch Die Medaille zeigt auf ihrer Vorderseite ein Porträt im Profil mit dem umlaufenden Text in französischer Sprache, der sich wie folgt übersetzen lässt:

Simon Stevin geboren 1548 in Brügge, verstorben 1620

Die Rückseite zeigt oben Teleskop, einen Globus und drei Bücher und darunter einen längeren ebenfalls französischen Text.

english The medal shows a portrait with an surrounding French text which may be translated as follows:

Simon Stevin born 1548 in Brügge, died in 1620

The back of the medal shows on its top a telescope, a globe, and three books. Below there is a rather long French text.



Wilhelm Wirtinger

Avers der Medaille / 
Obverse of the medal

deutsch Diese Plakette ist dem Mathematikprofessor W. Wirtinger gewidmet. Der lateinische Text unter dem Porträt lässt sich wie folgt ins Deutsche übersetzen:

Wilhelm Wirtinger
Professor für Mathematik
der Wiener Universität
im Alter von 70 Jahren
im Jahr 1935.

Hierbei ist zu bemerken, dass in der letzten Zeile der Jahreszahl noch die Abkürzung R. M. vorangeht. Einem Hinweis von Anica Jahning aus Berlin zufolge steht dieses für Regiae Maiestatis und so bedeutet der Text der ganzen Zeile sinngemäß im Jahre der Regentschaft seiner Majestät 1935. Dies ist mehr als fragwürdig, war Österreich doch nur bis 1918 eine Monarchie.

english This plaquette is dedicated for the professor for mathematics W. Wirtinger. The Latin text below the portrait may be translated as follows:

Wilhelm Wirtinger
Professor for mathematics
of the University of Vienna
in the age of 70
in the year 1935.

It should be mentioned that in the last line the number of the year is preceded by the abbreviation R. M. which stands for Regiae Maiestatis and means in the period of regency. But Austria was a monarchy up to 1918! This looks rather to be a mistake. This information was provided by Anica Jahning from Berlin.




Klementinum in Prag/Prague

Avers der Medaille vom Klementinum / 
Avers of the medal from the Klementinum

deutsch Diese Medaille kann gegen einen geringen Betrag beim Klementinum in Prag aus einem Automaten erworben werden. Sie ist auf dieser Seite wiedergegeben, da sich ein Zusammenhang mit dem Denkmal zu Joseph Stepling ergibt.

english A slot machine provides this medal at the Klementinum in Prague for a small amount. The medal is presented here due to its relation to the monument for Joseph Stepling.




Back to the main page Created by Wolfgang Volk in October 2008
Last correction on November 14th, 2016

counter